Oeuvres de Rufus d'Ephèse : texte collationné sur les manuscrits, traduit pour la première fois en français, avec une introduction / publication commencée par Ch. Daremberg, continuée et terminée par Ch. Emile Ruelle.
- Date:
- 1879
Licence: Public Domain Mark
Credit: Oeuvres de Rufus d'Ephèse : texte collationné sur les manuscrits, traduit pour la première fois en français, avec une introduction / publication commencée par Ch. Daremberg, continuée et terminée par Ch. Emile Ruelle. Source: Wellcome Collection.
Provider: This material has been provided by the Royal College of Physicians of Edinburgh. The original may be consulted at the Royal College of Physicians of Edinburgh.
114/754 (page 48)
![Ms. 158 V». Matth. 114-115. to7s KOLToi veÇpoùs | eXxecriv' fxéyialov Sè xoLVTavOa al yaXaxTono- ii5 cri'ai, kol) [r?] vttoXoittos y^prjc/l^ Slctna, d)$ fxv Spi[xv to ovpov yiyvo- fxsvov ScLKVY! T£ Kcà èpsOll,!^ TOL ëXxrj> ïlapriyops7(7dai Sè xcà (papfxot- 10 xots, TOVTO fJièv oivcoOev t6j vTpq) 'SSepi^dXXovTa xtipcorois Sid ts 5 oîavTTOv 'zsXvTOv, Kcà fiovTvpov, xa) ahjpOLXOÇy xoà yrivdov a-léajos, TOVTO Sè xol) ds Tov ovpriTrjpa èyyéovTa xcà vScop, xcà ydXa, xcù pÔStVOV I pLVpOV, S-SpiJLOLlVOVTa,, TOVTO Sè XCÙ ds TO ivTSpOV èy\yioVTa 158 T/licrdvns^ yvXov, xcà [Sovxepav, xoà crixvov aTrépfxoL (jLSTà ^ydXctxTos Tsdvv Xs7ov], èirtcrld^oûv éxdo-loj tov poSivov. KXiî^eir Sè ov [xp^ 10 vttIiov ov ydp TSOLp^idaiv oà xvaleis saco to xXv(ry.a, àVe (j\xXripcà xcà /3ape7oLt où]a-ai xoà è'Kixdp.zvcLi tS> èvTspo), àXXà èv y6\ya(Ti ulcères des reins; la diète lactée et, quant au reste, un bon régime, cons- tituent le moyen le plus efficace d’éviter la formation d’une urine âcre qui irrite et exaspère les ulcères. Il faut aussi soulager, à l’aide des médica- 10 ments, soit en mettant sur le bas-ventre des cérats faits avec du suint lavé, du beurre, du styrax, ou de la graisse d’oie ; soit en injectant aussi dans l’urètre, après les avoir fait chaulfer, de l’eau, du lait, ou de l’huile parfumée de roses ; soit enfin en administrant des lavements avec de la crème de ptisane, du fenugrec, ou des graines de concombre bien broyées dans du lait, ayant soin de verser dans cbacun de ces liquides un peu d’huile parfumée de roses. Ne donnez pas le lavement le malade étant 11 couché sur le dos, car la vessie, durcie, pesante, et reposant sur l’intestin, 2. y_^p-n(/}r\'\ O. — 3. êâxvy^ ts conj. Ma; èâHvmai codd. Voy. Aëtius. — Ib. èpsdl^ei BLMP. — 7-8. £7 Ma; èy^é en transp.) [lac. 10-12 1.] yyXôv A; èyy^éovza yvXôv cet. codd. Voy. Aët. — 8. ^ovxépov B LP;jSouTvpoy O. — Ib. CTTréppaTaBLP. — Ib. fi£Tflé om. BP. — 8-9. perà è-nial. Ma ; (xerct 7 (7 en transp. et, après cette lettre, les traces pâles d’un a) [lac. 10-11 1.] è'Kia'l. A; (xerà 7 èmal. LMOV; aTfépfiara 7. èiua'lé^wv sans lac. BP. Voy. Aët. — 9-10. ou (iic) laaiç Ma ; ou ^p [y^p en transp. ) [lac. 1 o- 12 1.] taaiv A, qui à la fois porte ïaois et le sigle de tv avec un trait sur l’a; où y^pi) taaiv cet. codd. Voy. Aët. — 10-11. are a caj xat sttix. Ma; axe ax [x en transp.) [lac. 10-12 1.] crat xaï èxtx. AMV; are ae o-ai xai èxix. L; aTS ax xcù èxix. O; are as èxix. (à la marge la même main a écrit o-e et <rai ) B ; ar£ êirixeip. P. Voy. Aët. et les notes. — 11 et p. 49, 1. 1. 70 ydp Ma; yôvctai [vacn en transp.) [lac. 8-10 1.] 7ap ALMOV; yovaai xcù ydp sans lac. BP. Voy. les notes et Aët.](https://iiif.wellcomecollection.org/image/b21948902_0114.jp2/full/800%2C/0/default.jpg)